1. 首页 > 个性名字 > 文章页面

电影起名方式英文?方式英文(电影名的英文形式怎么写)

打招呼 晚上好Good evening英语怎么说 零基础到听说流利自学英语方法 看电影学美剧 英文版影视剧练听力练口语 不要死记硬背单词记单词

其实电影起名方式英文的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解方式英文,因此呢,今天小编就来为大家分享电影起名方式英文的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

本文目录

为什么美国电影取名很简单,国内喜欢翻译的很复杂怎样给电影/微电影起个好名字为什么美国电影取名很简单,国内喜欢翻译的很复杂

毕竟是两个国家的语言,所以一定会存在语言上的文化差异,无论是将外国电影的名字翻译长还是翻译短都能体现我们国家语言文化上的魅力,简单举几个例子;

看电影真的能学会英语吗 影视原版小说怎么读 北大英语硕士告诉你答案

Coco翻译成中文叫-《寻梦环游记》

Up翻译成中文叫-《飞屋环游记》

Frozen翻译成中文叫-《冰雪奇缘》

我们总不能把它们翻译成:扣扣~上!冷冰冰吧……

外国的很多影片都会直接引用主角的名字或者电影中的地名作为影片名称,Léon的中国译名为《这个杀手不太冷》是不是感觉中国翻译之后更有深度了呢。

而且取名字也不是一件简单的事,中影,华夏他们都有电影片名的翻译权,如果我们把3idiots直译成三个傻瓜,而不是三傻大闹宝莱坞,可能我们会错失一件优秀作品吧。

怎样给电影/微电影起个好名字

简单要求的是电影片名里不要出现太过高级的词汇。在片名的选定上可以动一点小脑筋耍一些小聪明,但是一定要保证观众可以领会,否则会适得其反。例如实际上翻译的很有水准的《超能陆战队》(Big Hero 6),直译“六个大英雄”,翻译将“6”写作“陆”,“超能陆战队”这个翻译就有了神韵。但由于大部分观众并不知道这之间的关联,而电影和“陆战队”也没什么关系,所以干脆就把电影名改成“大白”了。

文章到此结束,如果本次分享的电影起名方式英文和方式英文的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

事半功倍 打开英文电影的3个方式,帮你提升英语level

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信